http://www.cadeaux-tokio-hotel.com/accueil.htmllol
« Nous étions à la cérémonie, nous la suivions de dehors grâce à l'écran géant, » se rappelle Martin Kierszenbaum, directeur du label américain de Tokio Hotel, Cherrytree Records, mais aussi président de A&R pour la section pop/rock de Interscope et direction des opérations internationale chez Interscope Geffen A&M. « Je n'étais pas très concentré parce que je ne m'attendais vraiment pas à ce qu'ils gagnent. Simplement... j'espérais un petit peu. Mais le nom des gagnants a été annoncé et d'un seul coup, Bob Johnsen (le responsable marketing d'Interscope) s'est mis à me secouer le bras de toutes ses forces. Boom ! »₪ Pour les lecteurs de Bravo. ___ « Nous laissons derrière nous énormément de chose, notre passé, notre vie, et tout ce qui a pu mal se passé aussi. Quand nous mettons notre tête sur l'oreiller, nous sommes normaux, comme vous, et vos amis. Et avec toutes ces dates, on se rappelle de notre tout premier concert devant des milliers de gens, et quand on rentraient à la maison, on ne pouvaient pas dormir parce que on ressentaient encore l'adrénaline. Voir toutes ces mains anxieuses de nous toucher, ces larmes de bonheur et de tristesse parce que nous somme si loin. Cependant, nous savons qu'en réalité non, nous sommes dans vos coeurs, impatient pour recommencer à vous voir dans les prochains concerts et à recommencer à nous joindre pour chaque rendez-vous dans les villes que nous avons pour chaque concert. S'émouvoir avec une chanson mélodique et où chacun sent son histoire reflétée dans chaque paroles .Comme nous reflétons notre point de vue de la vie quotidienne, maintenant votre routine n'est pas égale à la nôtre. J'aimerais connaitre chacun d'entre vous, et partager des moments avec vous, mais ce serait quelque chose d'illogique et impossible, malheureusement. En parlant de nouveau de Tokio Hotel, n'ayez pas peur de mes rastas ou des tresses de Tom et le coup de Gustav; Mais en revenant au sujet de la nouvelle image c'est quelque chose que nous sentons de l'intérieur, cette maturité, cette nécessité de changer et d'être différent, ce changement qui consomme l'être humain qui doit passer étape par étape, et nous avons une autre manière de le démontrer, une différente manière, peut-être. » __ Bill.
1- Noise / Du bruit
Allez !
Il y a des jours où on se sent tellement petit
Et tu sais que tu pourrais être si grand
Tu penses que tu n'as aucune chance
Regarde à la fin, regarde ce qu'on fait
Ici et maintenant, on a besoin de toi
Le silence peu détruire, lève-toi et monte la voix
Fais du bruit
Ici et maintenant
Du bruit
Crie-le au monde, du bruit
En toutes les choses auxquelles tu crois, du bruit
Laisse-les t'entendre, du bruit
Laisse-les te ressentir, du bruit
Montre-leur que tu peux faire du bruit, du bruit
Tu es innocent
Tu crois en une fin heureuse
Les jours deviennent des années
Maintenant, toi ici
Avec ton esprit dissolu
Pendant que tes rêves dorment tranquillement
Le silence peut détruire
Lève-toi et monte la voix
Fais du bruit
Ici et maintenant
Du bruit
Crie-le au monde, du bruit
En toutes les choses auxquelles tu crois, du bruit
Laisse-les t'entendre, du bruit
Laisse-les te ressentir, du bruit
Montre-leur que tu peux faire du bruit, du bruit
Peux-tu le sentir
Peux-tu le ressentir
Peux-tu le sentir
Peux-tu le ressentir
Allez
Allez
Pour tout ce que tu n'as jamais été
Pourquoi ne partageons-nous pas, viens me chercher
Whoa-o-o
Du bruit
Whoa-o-o
Du bruit
Whoa-o-o
Tu peux leur dire qu'ils fassent maintenant attention.
2- Dark Side Of The Sun / Le côté sombre du soleil
Salut, salut
A la télé,
A la maison,
A la radio-o
C'est une révolte,
C'est une révolte,
C'est un non, oh
Tu es un désespéré,
Ne panique pas,
Laisse tomber, oh
Nous sommes, nous sommes, nous sommes
Dans les villes,
Dans les rues,
Autour du globe-obe
Ils transforment tout ce que tu aimes en une interdiction
Depuis le berceau,
Pour la plupart,
Sur la scène, oh
Nous sommes, nous sommes, nous sommes
Radio Hystérique
Salut ! La fin est proche,
Salut ! On se tient encore là,
Le futur vient juste de commencer
Sur le côté sombre du soleil.
Salut, salut !
Toutes les armes,
Dans ta main,
En contrôle, oh
Mais ils attendent
Au lieu de pourchasser
Maintenant c'est du vieux-ieux
Le temps file
Mais ton futur est depuis longtemps derrière toi
Nous sommes, nous sommes, nous sommes
Radio Hystérique
Feras-tu cesser la peine ?
Quand je suis avec toi
Me suivras-tu dans la nuit ?
Ils ne pourront pas nous attraper,
Tout ira bien.
Et un jour, le côté sombre brillera
Pour nous !
3- Automatic / Automatique
Automatique
Tu es automatique et ton c½ur ressemble à un moteur
Je meurs à chaque battement
Tu es automatique et ta voix est électrique
Mais est-ce que j'y crois encore ?
Chaque mot de ta lettre est automatique
Le mensonge colle avec le battement
C'est automatique, quand tu parles, les choses s'améliorent
Mais elles ne sont jamais ...
Il n'y a pas de véritable amour en toi
Il n'y a pas de véritable amour en toi
Il n'y a pas de véritable amour en toi
Pourquoi est-ce que je continue de t'aimer ?
C'est tellement automatique les appels proviennent du croisement
Ils vont et viennent comme toi
C'est automatique de regarder des visages que je ne connais pas
J'efface ton visage
C'est automatique, systématique, tellement traumatique
Tu es automatique
Il n'y a pas de véritable amour en toi
Il n'y a pas de véritable amour en toi
Il n'y a pas de véritable amour en toi
Pourquoi est-ce que je continue de t'aimer ?
Chaque pas que tu fais
Chaque souffle que tu prends
Ton c½ur, ton âme
Eloigné, contrôlé
Cette vie est si malade
Tu es automatique pour moi
4- World Behind My Wall / Le monde derrière mon mur
Il pleut aujourd'hui, les volets sont fermés
C'est toujours pareil
J'ai essayé tous les jeux auxquels ils ont joué
Mais ils me rendaient dingue.
La vie à la télé, c'est le hasard
Ca ne vaut rien pour moi.
J'écris ce que je ne peux pas voir
Je veux me réveiller dans un rêve.
Oh, oh.
Ils me disent que c'est beau
Je les crois mais est-ce que je ne connaitrais jamais
Le monde derrière mon mur
Oh, oh
Dans le ciel, les trains voyagent
A travers des fragments de temps
Ils m'emportent vers des parties de mon esprit
Que personne ne peut trouver.
Je suis prêt à tomber
Je suis prêt à tomber à genoux pour connaître tout de cela
Je suis prêt à guérir
Je suis prêt à ressentir.
Oh, oh.
Ils me disent que c'est beau
Je les crois mais est-ce que je ne connaitrais jamais
Le monde derrière mon mur
Oh, oh
Le soleil brillera comme jamais auparavant
Un jour je serais prêt à partir
A voir le monde derrière mon mur
Je suis prêt à tomber
Je suis prêt à tomber à genoux pour connaître tout de cela
Je suis prêt à guérir
Je suis prêt à ressentir.
Emmène-moi là-bas
Oh, oh
Emmène-moi là-bas
Emmène-moi là-bas
Oh, oh
Ils me disent que c'est beau
Je les crois mais est-ce que je ne connaitrais jamais
Le monde derrière mon mur
5- Humanoid / Humanoid
Contre l'amour
Contre le combat
Contre le soleil
Contre la nuit
Contre les règles
Contre la force
Contre la guerre
Contre tout ça, oh non
Je suis humanoïde
Je suis humanoïde
Donne-moi la vie, donne-moi de l'air
Où il en sera fini de moi, mais je m'en fous
Je suis maintenant une ombre mais c'est trop rapide
Donne-moi plus, donne-moi plus
Je ne peux pas en avoir suffisamment
Je suis humanoïde (oooh whooaa oh)
Je suis humanoïde (oooh whooaa oh)
Je suis humanoïde (regarde la douleur)
Je suis humanoïde (ne reviendras-tu pas ?)
Emmène-moi tout le long du chemin
Soulage la douleur
Je me suis immiscé dans trop de trous
Insensé, et je sais, la solitude blesse
Retiens-moi, je me noie, retiens-moi
J'en ai fini avec les sens
J'en ai fini avec la raison
J'en ai fini avec les questions
J'en ai fini d'écouter
J'en ai fini avec les sentiments
Je suis humanoïde
6- Forever Now / Pour toujours et maintenant
Je regarde en l'air
Il y a des flammes noires qui desscendent
Mon parachute
Ne peut plus me ramener vers la terre
Je perds ma foi
Quand je regarde les lumières qui s'éteignent
Seul le frôlement de ton ombre
Me rendent vivant
Eh !
Tout le monde crie
Eh !
Fêtez-le haut et fort
Pour toujours et maintenant
Pour toujours et maintenant
Je marche dans les rues
Elles sont menaçantes, froides, tristes et vraies
Ne te perds pas
Je suis là avec toi
Eh !
Fêtez-le haut et fort
Pour toujours et aujourd'hui
Pour toujours et pour ce soir
Règle tes yeux
Efface ta mémoire
Je ne te laisserai jamais tomber
Rejoins-moi pour toujours et maintenant
Pour toujours et maintenant
Courrons sous la pluie qui tombe à verse
Pour ressentir que nous sommes vivants de nouveau
Dis-moi tout bas
Tous tes secrets
Dis-moi tout bas
Tous tes secrets
Tous tes secrets
Dis-les-moi tout bas
Célèbre ça haut et fort
7- Pain of Love / Mal d'amour
Le mal d'amour
Ne nous séparera pas tous les deux
On n'a pas besoin de votre salut,
Le mal d'amour
Ne s'arrêtera pas
Nous sommes notre propre création,
Il vit dans nos c½urs
Plus profond qu'un océan
Le mal d'amour
Attend dans le noir
On le prend au ralenti.
Et on continue
Et on continue
Et encore et encore et encore.
On n'appartient pas,
On n'appartient pas
A qui que ce soit.
Le mal d'amour durera toujours
Promets-moi, promets-moi
On célébrera le mal d'amour ensemble
Le mal d'amour.
Le mal d'amour
Est en nous tous
Ça vous frappe comme un marteau
Le mal d'amour
On ne peut pas l'apaiser
Célébrons le drame
Le mal d'amour
Ne nous laissons pas écraser
On sera tous pardonné
Le mal d'amour
Je veux le connaître
Sans, ce n'est pas la peine de vivre.
Et on continue
Et on continue
Et encore et encore et encore.
On n'appartient pas,
On n'appartient pas
A qui que ce soit.
Le mal d'amour durera toujours
Promets-moi, promets-moi
On célébrera le mal d'amour ensemble
Le mal d'amour.
On escalade des montagnes,
On traverse des déserts
Pour notre amour
Faisons un pacte ce soir
Pour que nous puissions ressentir ce mal d'amour pour toujours.
8- Dogs Unleashed / Lâchez les chiens
Je ne veux pas courir sous tes ordres
Je veux m'arrêter de revenir
Je ne veux pas avaler tous tes mensonges
Je veux me sentir vivre
Je ne veux pas m'accrocher à ta vérité
Je ne veux plus continuer de t'aimer
Je ne veux plus regarder à travers des yeux blasés
Je veux me sentir vivre
Nous sommes des chiens échappés
Toi et moi
Nous sommes des chiens échappés
Toi et moi
Nous sommes des chiens échappés
Hors de contrôle
Pleins de rêves
Personne ne sait
Libres
Vouloir s'échapper à en mourir
On ne veut plus étouffer
Nous sommes des chiens échappés
Nous sommes des chiens échappés
Nous sommes des chiens échappés
Nous sommes des chiens échappés
Ce soir
Ce soir
On va griffer
On va mordre
On va transformer notre jeu en un combat
On va hurler
A la mort, cette nuit
Cette nuit
9- Human Connect to Human / Humain recherche humain
Avec moi
Quelque part
Une nuit
A partager
Juste toi
Et moi
On se disperse
Déçus
Un regard, tu es si naturelle
Humain recherche humain
Un garçon rencontre une fille, tu sais quoi faire
Humain recherche humain
Comment puis-je me connecter à toi ?
Un baiser
Une caresse
Jamais
Assez
Si douce
Si attirante
Ne t'arrête pas
Tu commences
Et teste tes atouts comme un animal
Humain recherche humain
Un garçon rencontre une fille, tu sais quoi faire
Humain recherche humain
Comment puis-je me connecter à toi ?
Laisse-moi interagir
Comment puis-je me connecter ?
10- Alien (à venir)
11- Phantomrider / Fantôme en cavale
De l'essence et du sang
C'est tout ce que j'ai
Je crois en toi
L'issue finale
Est de mourir
Les roues tournent dans le vide
En-dessous de moi
C'est toi que je ressens
Un million d'étincelles retombent
Je tourne le volant
Embrasse-moi
Adieu
Dans la lumière
Comme un fantôme en cavale
Je meurs ce soir
Si sombre et froid
Je conduis seul
Comme un fantôme en cavale
Je ne pourrai pas y arriver tout seul
Des promesses
J'ai gratté si profond
Dans ton siège vide
Le ciel se renverse
Je tourne le volant
Embrasse-moi
Adieu
Dans la lumière
Comme un fantôme en cavale
Je meurs ce soir
Si sombre et froid
Je conduis seul
Comme un fantôme en cavale
Je ne pourrai pas y arriver tout seul
Je ne connais pas ton nom
Mais je crois encore
Maintenant c'est le moment
Pour toi et moi
L'heure pour toit et moi
Maintenant je suis là
Plus de peurs
Mon ange, ne pleure pas
Je te reverrai de l'autre côté
Adieu
Dans la lumière
Comme un fantôme en cavale
Je meurs ce soir
Si sombre et froid
Je conduis seul
Comme un fantôme en cavale
Je ne pourrai pas y arriver tout seul
Eh !
Je suis là
Je suis là, là
Laisse-moi tranquille
Les fantômes en cavale
Meurent toujours seuls.
12- Zooming Into Me / Zoom sur moi
Est-ce qu'il n'y a personne ici
Marchant seul
Est-ce qu'il n'y a personne ici
Dehors dans le froid
Un battement de c½ur
Perdu dans la foule
N'y a-t-il personne qui crie
Ce que personne ne peut entendre
N'y a-t-il personne qui se noie
Tiré par la peur
Je te sens
Ne regarde pas au loin
Zoom sur moi
Plonge en moi
Je sais que tu as peur
Quand tu ne peux pas respirer
Je serai là
Plonge en moi
N'y a-t-il personne qui rie
Pour tuer la douleur
N'y a-t-il personne qui hurle
Le silence guette
Ouvre juste tes yeux fatigués
Viens plus près
Plus près encore
Quand tu ne peux plus respirer
Je serai là
Plonge en moi
Zoom sur moi
Plonge en moi
Quand le monde
Disperse ton âme en millions de particules
Et que tu commences à saigner
Quand tu ne peux plus respirer
Je serai là
Zoom sur moi
13- Love and Death / Amour et mort
Je peux te donner, tu peux me donner quelque chose, tout
Tu es avec moi, je suis toujours avec toi, rejoins-moi
Amour et mort, amour et mort
Comment oses-tu, comment oses-tu ruiner mon c½ur
Amour et mort, amour et mort
Comment oses-tu, comment oses-tu ruiner mon c½ur
Jouer avec mon c½ur
Jouer avec mon c½ur
Particules fragiles, ne regrettez pas le chagrin
Que nous avons vu
Prenons-le avec nous, entrez dans mon monde
Rejoignez-moi
Amour et mort, amour et mort
Comment oses-tu, comment oses-tu ruiner mon c½ur
Amour et mort, amour et mort
Comment oses-tu, comment oses-tu ruiner mon c½ur
Jouer avec mon c½ur
Jouer avec mon c½ur
Toute la peine qu'on a traversée
Je meurs pour te sauver
Sentir le sang couler dans mes veines
J'ai tant attendu pour te sauver
Je t'ai regardé nager
Je te vois en train de te noyer
Comme la tragédie d'une comédie
Avec mon c½ur (amour et mort)
Avec mon c½ur (amour et mort)
Amour et mort, amour et mort
Comment oses-tu, comment oses-tu ruiner mon c½ur
Amour et mort, amour et mort
Comment oses-tu, comment oses-tu ruiner mon c½ur
Amour, mort, amour, mort
14- Hey You / Eh toi
Allez, tu peux me regarder
Je n'ai pas besoin de te plaire
Lève-toi si tu as un problème
C'est la saison florissante
Toi et ce que tu recherches, est-ce que tu as une raison
Tu peux si tu veux voir, un humain en échantillon
Le même sang
Les mêmes cellules
Le même dieu
Le même enfer
La même vie
Le même amour
Quelqu'un, tout le monde se lève
Eh toi
On peut le mettre plus fort
Eh toi
On peut le mettre plus fort
Tu sais, personne n'écoute
Ils ne veulent pas l'entendre
Au fait, qu'est-ce que tu veux dire
Les gens commencent à en avoir peur
Eh toi
On peut le mettre plus fort
Eh toi
On peut le mettre plus fort
Le silence t'a tué
En criant au plus profond de toi
Crie-le plus fort
Crie-le plus fort
Tout ce que tu as
Laisse-le sortir
Prêt ou pas
Fais-le sortir, plus fort
Ne t'arrête pas, plus fort
Crie-le, plus fort
Ce qui te rend plus brûlant, plus fort
Crie-le plus fort
Allez, tu peux me regarder
Je n'ai pas besoin de te plaire
Tu peux si tu veux voir, juste une bribe d'humain
Le même sang
Les mêmes cellules
Le même dieu
Le même enfer
La même vie
Le même amour
Quelqu'un, tout le monde se lève
Eh toi
On peut le mettre plus fort
Eh toi
On peut le mettre plus fort
Le silence t'a tué
En criant au plus profond de toi
Crie-le plus fort
Crie-le plus fort
Tout ce que tu as
Laisse-le sortir
Prêt ou pas
Fais-le sortir, plus fort
15- That Day ( à venir)
16- Screamin' / Crier
Je n'ai jamais rien vu d'autre
De comparable à toi
Tu me regardes de façon stupide et vide
Fixe juste ton regard droit devant toi
Je suis un si triste, triste horizon
C'est une nuit si froide, si froide
Je crie au-dessus du monde
Est-ce que tu m'entends
Je crie depuis le sommet du monde
Est-ce que tu m'entends
Ne sais-tu pas que
Je crie depuis le sommet du monde
Ne me comprends-tu pas
Je crierai jusqu'à ce que je saigne
Et je m'écraserai au plafond
Non tu ne sais pas
Ce que je ressens
Et que je suis en train de mourir
J'essai, j'essai
Est-ce que tu m'entends
Je cris depuis le sommet du monde
Est-ce que tu m'entends
J'ai tout analysé, tout
Ce que tu fais
Je suis physiquement, mentalement, obsédé par toi
Je suis un si triste, triste horizon
C'est une nuit si froide, si froide
Je crie au-dessus du monde
Est-ce que tu m'entends
Je crie depuis le sommet du monde
Est-ce que tu m'entends
Ne sais-tu pas que
Je crie depuis le sommet du monde
Ne me comprends-tu pas
Je crierai jusqu'à ce que je saigne
Et je m'écraserai au plafond
Non tu ne sais pas
Ce que je ressens
Et que je suis en train de mourir
J'essai, j'essai
Est-ce que tu m'entends
Je cris depuis le sommet du monde
Est-ce que tu m'entends
Et je suis si proche
De ce que j'ai rêvé
Mais ça fait si mal
Oui, si mal
Je crie au-dessus du monde
Mais je ne pense pas pouvoir être entendu
Par toi, toi
Serait-ce possible que tu ne m'entendes jamais
Se pourrait-il que j'ai à tuer
Ce rêve qui me rend malade
Je crie au-dessus du monde
Est-ce que tu m'entends
Je crie depuis le sommet du monde
Est-ce que tu m'entends
Ne sais-tu pas que
Je crie depuis le sommet du monde
Ne me comprends-tu pas
Je crierai jusqu'à ce que je saigne
Et je m'écraserai au plafond
Non tu ne sais pas
Ce que je ressens
Et que je suis en train de mourir
J'essai, j'essai
Est-ce que tu m'entends
Je cris depuis le sommet du monde
Est-ce que tu m'entends
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
AUTOMATISCHSo automatisch
Du bist wie 'ne Maschine
Dein Herz schlägt nicht mehr für mich
So automatisch
Berühren mich
Deine Hände
Spür alles, nur nicht dich
So automatisch
Deine Stimme - elektrisch
Wo bist du, wenn sie spricht?
So automatisch
Wie du sagst, ich bin dir wichtig
wer programmiert dich?
Refrain:
Wenn du lachst
Lachst du nicht
Wenn du weinst
Weinst du nicht
Wenn du fühlst
Fühlst du nichts
Weil du ohne Liebe bist
Wie automatisch
Renn ich durch alle Straßen
Und keine führt zu dir
Wie automatisch
Folgen mir deine Schatten
Und greifen kalt nach mir
Du bist wie
Ferngesteuert
Statisch und
Mechanisch
So automatisch
Dein Blick so leer
Ich kann nicht mehr
Alles an dir
Wie einstudiert
Du stehst vor mir
Source Bravo 34/09 (DE)
AutomatiqueSi automatique
Tu es comme une machine
Ton c½ur ne bat plus pour moi
Si automatique
Tes mains
Me touchent
Je sens tout, mais pas toi
Si automatique
Ta voix – électrique
Où es-tu, lorsqu'elle parle ?
Si automatique
Comme tu dis, je suis important pour toi
Qui te programme ?
Refrain :
Lorsque tu ris
Tu ne ris pas
Lorsque tu pleures
Tu ne pleures pas
Lorsque tu ressens
Tu ne ressens rien
Parce que tu es sans amour
Comme automatiquement
Je cours à travers toutes les rues
Et aucune ne mène à toi
Comme automatiquement
Tes ombres me suivent
Et me saisissent froidement
Tu es comme
Télécommandé(e)
Statique et
Mécanique
Si automatique
Ton regard si vide
Je n'en peux plus
Tout en toi
Comme calculé
Tu te tiens devant moi